"WE DIDN'T AGREE" to empiryczny spektakl audiowizualny, który łączy społeczność Głuchych i profesjonalnych wykonawców ze świata słyszących. Muzyka, sztuka wideo, kreatywność Głuchych w języku migowym i unikalne doświadczenie słuchowe spotykają się tutaj.
Na scenie Drukarni Sztuki po raz pierwszy zostaną zaprezentowane oryginalne prace stworzone w trakcie trwania projektu: teksty poetyckie i piosenki w języku migowym, napisane zarówno w Litewskim Języku Migowym, jak i w międzynarodowych językach migowych, a także w mówionym języku litewskim i angielskim, z towarzyszeniem oryginalnej muzyki zespołu dźwiękowego na żywo.
Ten występ jest propozycją świeżego spojrzenia na to, czym jest język i zadania sobie pytania, czy naprawdę słuchamy tylko naszymi uszami?
Dyrektor artystyczny i inicjator projektu Dominykas Vaitiekūnas, 2020. Po rozpoczęciu badań nad społecznością Głuchych i muzyką oraz zapoznaniu się z głuchą tradycją naśladowania pieśni, zaprosił członków społeczności nie tylko do naśladowania piosenek już stworzonych przez osoby słyszące, ale także do zanurzenia się w niezwykle interesującym świecie kreatywności, który łączy dwa pozornie przeciwstawne światy.
 UCZESTNICY I ZESPÓŁ:
Uczestnicy: Dominykas Vaitiekūnas, pianista Kazimieras Krulikovskis, perkusista Martynas Stoškus, gitarzysta Matas Ričkus, piszący w języku migowym Arūnas Bražinskas, Nina Šamakova, Arnoldas Matulis, Justina Čiplytė, piosenkarze języka migowego Gabija Varenkevičiūtė, Paulius Jurjonas, Rūta Mingailaitė, Arnas Dambrauskas, Lea Milašauskė, Vilius Glušokas, Šarūnas Zdanavičius i inni.
Wykładowca poezji w języku migowym: Debbie Zacko Rennie
Wykładowca tekstów piosenek w języku migowym: Markko Vuoriheimo
Wykonawca wideo: Mantas Stabačinskas, Agnietė Lisičkinaitė
Producent muzyczny: Jokūbas Tulaba
Inżynier dźwięku: Mantas Tamulionis
Koordynator ds. literatury w języku migowym: Anželika Teresė
Gest redaktor językowy: Nijolė Pivorienė
Konsultant projektu: Kęstutis Vaišnora Tłumacz: Julija Pugačiauskaitė
Producent: Domantė Tirylytė
Specjaliści ds. komunikacji: Živilė Brazė, Fausta Junelytė
Koordynatorzy projektu: Litewska Rada Kultury, Gmina Miejska Wilno, Unia Europejska (program ERASMUS+), Nordycka Rada Ministrów (Nordycki Punkt Kultury), Szwedzko-Litewski Fundusz Współpracy, Culture Moves Europe, Gmina Miejska Kowno, Stowarzyszenie LATGA, Swedbank Litwa.
Litewski Związek Głuchych, Kowieńskie Centrum Kultury, Kowieńskie Centrum Głuchych, Biblioteka Publiczna Okręgu Wileńskiego im. Adama Mickiewicza, Ego Spa, Videoprojektai, Litewska Karta Różnorodności, Kowieński Teatr Kameralny, Pencil & & Lion.
Partnerzy.