Żydowska poetka litewska. Pisała w języku litewskim. W 1935 r. ukończyła szkołę średnią w Kupiškis, w 1939 r. - Państwowe Gimnazjum w Rokiškis Juozas Tumas-Vaižgantas. W 1939 r. studiowała język i literaturę francuską na Wydziale Humanistycznym Uniwersytetu Witolda Wielkiego (od 1940 r. na Uniwersytecie Wileńskim) (po śmierci 19 września 1941 r. została skreślona z listy studentów ze względu na narodowość; w 2019 r. otrzymała Dyplom Pamięci Uniwersytetu Wileńskiego). W połowie lipca 1941 r. została rozstrzelana wraz z rodzinami Olkinai i Jofiai w lesie Kavoliškis w pobliżu bagna Sahara.
Matilda Olkinaitė (zdjęcie ze świadectwa ukończenia Państwowego Gimnazjum Rokiškis Juozas Tumas-Vaižgantas)Archiwum Pododdziału Zarządzania Dokumentami Wydziału Prawa Uniwersytetu Wileńskiego
Od 1931 r. publikowała swoje wiersze w wydawnictwach "Žvaigždutė", "Kregždutė" i "Aušreleė"; redaktor tych wydawnictw S. Tijūnaitis zachęcał poetkę do pisania. Pierwsze młodzieńcze wiersze charakteryzują się litewskim patriotyzmem, dziecięcymi emocjami, miłością do ojczyzny. Późniejsze utwory (opublikowane w wydawnictwie "Mokslo dienos") wykazywały cechy liryki neoromantycznej; poeta był pod opieką J. Tarvydasa w Państwowym Gimnazjum im. Na Uniwersytecie Wileńskim M. Olkinaitė słuchała wykładów z literatury profesorów V. Mykolaitisa-Putinasa i V. Krėvesa, publikowała swoje wiersze w dzienniku "Lietuvos žinios". Pisała również drobne utwory prozatorskie, tłumaczyła wiersze J. W. Goethego (wiersz "Bliskość ukochanej" / "Nähe des Geliebten") oraz wiersze Jacoba Gottlieba (z języka jidysz). Prowadził dziennik (zachowany dziennik obejmuje okres 15.08.1940-1941.02.28). Jego twórczość i dziennik zostały opublikowane w książce Unlocked Diary (opracowanie: M. Kvietkauskas, 2019 r.).