Дискуссионный форум "Кризис и солидарность в современной Европе: что может сделать литература?" (Crisis and Solidarity in Contemporary Europe: What can a Literature do?) с участием Юлии Федорчук (Польша), Сабрины Янеш (Германия), Аудур Авы Олафсдоттир (Исландия) и Ярины Чорноус (Украина). Модератором мероприятия выступит Эгле Мураускайте, старший научный сотрудник и эксперт по безопасности Мэрилендского университета (США).
Юлия Фёдорчук (р. 1975) - польская писательница, поэтесса, переводчик и исследовательница. Родилась в Варшаве, училась в Варшавском университете, где также преподает американскую литературу. Ее поэтический сборник "Псалмы" (2018) получил премию Виславы Шимборской. Она опубликовала семь книг прозы, среди которых особенно выделяется роман Pod słońcem (2020), переведенный на литовский язык в 2022 году (перевод Казиса Усилы). Это семейная сага, охватывающая весь XX век. Польская и белорусская (русинская) общины, живущие под кровом Полесского леса, меняются под влиянием исторических потрясений, но их связь с окружающей средой и друг с другом не прерывается. Герои этого поэтического романа - не только люди с драматическими судьбами, но и природа - река, лес, птицы.
САБРИНА ЯНЕШ (род. 1985) - немецкая писательница. Изучала творческое письмо, журналистику и филологию в Германии и Польше. Опубликовала пять книг прозы, получивших признание критиков. Дебютный роман Янеш "Горы Катценберга" (Katzenberg, 2010) рассказывает историю молодой женщины, которая после смерти деда отправляется в Нижнюю Силезию в поисках своих семейных корней. Ее последний роман, "Сибирь" (2023), также основан на истории семьи автора и переживаниях российских немцев во время войны и после репатриации в Германию. Это история о тенях прошлого, об изгнании и поисках родины.
АУРУР АВА УЛАФСДОТТИР (род. 1958) - исландская писательница, поэт, драматург. Изучала итальянскую литературу в Болонском университете в Италии, историю и литературу в Университете Исландии, историю искусств в Университете Сорбонна в Париже. Преподавала историю искусств в Университете Исландии. Первый роман, "Вознесенная земля" (Upphækkuð jörð), опубликован в 1998 г. Стал известен после выхода третьего романа, "Афлегьяринн" (Afleggjarinn, 2008). Он был номинирован на премию Совета министров Северных стран по литературе и получил канадскую премию "Приз либреров Квебека" (2011). Роман "Шрамы" (Ör, 2016) был удостоен литературной премии Совета министров Северных стран и будет опубликован на литовском языке в 2019 году (издательство Союза писателей Литвы, перевод Расы Русецкене). Тема романа - шрамы, оставленные повседневной жизнью и войной в душе человека, и поиск пути к выживанию. Произведения писательницы отличаются поэтическим стилем, глубоким подтекстом, мягким юмором, неожиданными и парадоксальными концовками. Аудур Эва Олафсдоттир также пишет тексты для исландской поп- и электронной музыкальной группы Milkywhale.
Ярына Чорнохуз (р. 1995) - украинский поэт, военный медик и исследователь. В 2019 году окончила Киевский университет по специальности "Гуманитарные науки" и магистратуру по специальности "Философия". В том же году она пошла в армию в качестве военного медика и разведчика. Когда Россия вторглась в Украину, она принимала участие в боях под Попасной, Мариуполем и Бахмутом.
Первая книга стихов Черноух Як вигинається воєнне коло (Как вращается колесо войны) была опубликована в 2020 году. Вторая книга стихов, "dasein: оборона присутствия", вышла в 2023 году. За эту книгу автор была удостоена Национальной премии имени Тараса Шевченко. На литовский язык ее стихи перевели Марюс Бурокас и Юргита Яспоните.
Мероприятие будет проходить на английском языке.
Мероприятие представляет Гете-институт в Вильнюсе.
Это мероприятие является частью проекта PERSPECTIVES. Проект частично финансируется Европейским союзом и реализуется международной сетью редакторов под руководством Гёте-Института. Чтобы узнать больше, посетите сайт www.perspectives-media.eu
.