Сюжетная линия спектакля была продиктована повестью русского писателя украинского происхождения Николая Гоголя (1809–1852) «Ночь перед Рождеством», входящей в цикл произведений «Вечера на хуторе близ Диканьки» 1831–1832 годов. В основе постановки – история любви, вспыхнувшей накануне праздников в селе Диканька в Украине, между славным парнем Вакулой и строптивой красавицей Оксаной.
В спектакле «Ночь перед» действие гоголевской повести переносится на современную безумную вечеринку. В спектакле возникает магическая атмосфера произведений Гоголя, а черты классических персонажей обретают новые краски. Экстравагантные персонажи, импозантные костюмы, созданные Дайвой Урбонавичюте, и открытая сценография Виталия Стригункова – без кулис, за которыми можно спрятаться... Колорит спектакля подчеркивается украинским фольклором и юмором. По своей атмосфере спектакль напоминает фильм Стэнли Кубрика «С широко закрытыми глазами» или серию фотографий Эндрю Микшиса «Disсo»… Когда начинается и заканчивается игра? Где проходит граница между святостью и грехом? Возможно ли очищение, которому противится ночь? Что еще? Вечеринка просто продолжается.
Режиссер Жильвинас Бенюшис: «В произведении Гоголя затронуты темы свободы воли и судьбы, а мир воспринимается как одна большая игровая площадка. В нашем спектакле поднимаются вопросы: наша игра в жизнь когда-нибудь прекращается? Любовь и смерть – всего лишь часть этой большой игры? Персонажи спектакля собираются на вечеринку, где для них подготовлена праздничная сцена. Там эмоции и амбиции персонажей достигают максимального духовного и психологического накала... Движимые страстью и желанием покрасоваться, герои поднимаются на сцену, и перед нашими глазами разворачиваются сюжет и интриги, которые посредством клоунады рассматриваются как через увеличительное стекло. Таким образом, персонажи Гоголя и мы, зрители, в ожидании счастливого конца, своеобразно исповедуемся».
Жильвинас Бенюшис – режиссер, актер, преподаватель Литовской академии музыки и театра, основатель театра Современной интеллектуальной клоунады, коучер и клоун в организации „Raudonos nosys. Gydytojai klounai“. Режиссер в новой постановке максимально использует жанр современной клоунады, художественное выражение физического и игрового театра. В «Ночь перед» действие гоголевской повести переносится на современную безумную вечеринку. В спектакле возникает магическая атмосфера произведений Гоголя, а черты классических персонажей обретают новые краски.
Александр Пушкин в 1831 году писал в письме А. Ф. Воейкову: «Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Мне сказывали, что когда издатель вошел в типографию, где печатались «Вечера», <...> наборщики помирали со смеху, набирая его книгу. Мольер и Фильдинг, вероятно, были бы рады рассмешить своих наборщиков».
Спектакль идет на русском языке с литовскими титрами