был французским поэтом и сценаристом. Его стихи стали и остаются популярными во франкоязычном мире, особенно в школах. Его наиболее известные фильмы принадлежат к движению поэтического реализма, в том числе "Дети рая" (1945). Свою первую книгу он опубликовал в 1946 году.
Превер родился в Нейи-сюр-Сен и вырос в Париже. Получив аттестат зрелости по окончании начального образования, он бросил школу и пошел работать в Le Bon Marché, крупный универмаг в Париже. В 1918 году он был призван на военную службу в Первую мировую войну. После этого он был отправлен на Ближний Восток, чтобы защищать там французские интересы.
Он умер от рака легких в Омонвиль-ла-Петит 11 апреля 1977 года. Он работал над последней сценой анимационного фильма Le Roi et l'Oiseau ("Король и пересмешник") вместе со своим другом и соавтором Полем Гримо. Когда фильм вышел на экраны в 1980 году, он был посвящен памяти Превера, и на премьере Гримо держал место рядом с ним пустым. Его собака Авто была отдана другу семьи после его смерти.
Когда Превер учился в начальной школе, он поначалу ненавидел писать. Позже он активно участвовал в сюрреалистическом движении. Вместе с писателями Раймоном Кено и Марселем Дюамелем он входил в группу Rue du Château. Он также был членом агитпроп-театра Groupe Octobre, где помогал создавать левое кино в поддержку Народного фронта. Превер оставался сторонником левых взглядов на протяжении всей своей жизни. В 1971 году он написал стихотворение в поддержку коммунистки Анджелы Дэвис после ее ареста.
Стихи Превера были собраны и опубликованы в его книгах: Paroles (Слова) (1946), Spectacle (1951), La Pluie et le beau temps (Дождь и хорошая погода) (1955), Histoires (Рассказы) (1963), Fatras (1971) и Choses et autres (Вещи и другие) (1973). Его стихи часто посвящены жизни в Париже и жизни после Второй мировой войны. Они широко преподаются в школах Франции и часто появляются в учебниках французского языка, издаваемых по всему миру. Некоторые из них, например "Déjeuner du Matin", также часто преподаются в американских классах французского языка старшего уровня, чтобы студенты могли освоить основы.
Некоторые из стихотворений Превера, такие как "Смертные листья" ("Les feuilles mortes"), "Прибавление" ("L'Addition"), "Утренник" ("La grasse matinée"), "Сон в постели" ("Sleeping in"), "Les bruits de la nuit" ("Звуки ночи") и "Chasse à l'enfant" ("Охота на ребенка") были положены на музыку Йозефом Космой, а в некоторых случаях Жерменой Тайллеферр из Les Six, Кристианом Верже, Марьо Таль и Ханнсом Эйслером. Их исполняли выдающиеся французские вокалисты, в том числе Марианна Освальд, Ив Монтан и Эдит Пиаф, а также американские певцы Джоан Баэз и Нэт Кинг Коул. В 1961 году французский автор-исполнитель Серж Генсбур отдал дань уважения песне "Les feuilles mortes" в своей собственной песне "La chanson de Prévert". Песня "Les feuilles mortes" была также переведена на немецкий язык немецким поэтом и лидермахером (автором-исполнителем) Вольфом Бирманном под названием "Welke Blätter" и исполнялась им и другими.
Британские диджеи-ремиксы Coldcut выпустили свою собственную версию в 1993 году. Другая немецкая версия была издана и переведена Дидье Цезарем (псевдоним Дитера Кайзера), которую он назвал "Das welke Laub". Песня "Les feuilles mortes" также входит в альбом Игги Попа "Préliminaires" 2009 года.
Стихи Превера переведены на многие языки мира. Многие переводчики переводили его стихи на английский. Поэт и переводчик Суман Покхрел перевел некоторые из его стихотворений на непальский язык.
Превер написал несколько сценариев для кинорежиссера Марселя Карне. Среди них сценарии к фильмам "Драма" (Bizarre, Bizarre, 1937), "Порт теней" (Quai des brumes, 1938), "Рассвет" (Le Jour se lève, 1939), "Ночные посетители" (Les Visiteurs du soir, 1942) и "Дети рая" (Les Enfants du Paradis, 1945). Последний из них регулярно занимает высокие места в списках лучших фильмов за всю историю кино и принес ему номинацию на премию "Оскар" за лучший оригинальный сценарий.
Его стихи легли в основу фильма режиссера и документалиста Йориса Ивенса "Сена встречает Париж" (La Seine a rencontré Paris, 1957), посвященного реке Сене. Стихотворение в качестве дикторского текста в фильме читал певец Серж Реджани. В 2007 году режиссером Шеймусом МакНелли была снята экранизация стихотворения Превера "Нарисовать портрет птицы" с участием Т.Д. Уайта и Антуана Рэя в английском переводе Лоуренса Ферлингетти.
Превера связывали долгие рабочие отношения с Полем Гримо, также членом Groupe Octobre. Вместе они написали сценарии ряда анимационных фильмов, начиная с короткометражки "Маленький солдат" ("Le Petit Soldat", 1947). Они работали вместе до его смерти в 1977 году, когда он заканчивал работу над фильмом "Король и птица-пересмешник" ("Le Roi et l'Oiseau"), вторая версия которого вышла в 1980 году. Превер адаптировал несколько сказок Ганса Христиана Андерсена в анимационные или смешанные живые/анимационные фильмы, часто в версиях, слабо связанных с оригиналом. Две из них были сняты совместно с Гримо, включая "Король и птица-пересмешник", а еще одна - совместно с его братом Пьером Превером (fr).