<Аргентинская журналистка, писательница, автор романов и рассказов. Она входит в группу писателей, известных как "новый аргентинский нарратив". Ее рассказы относятся к жанрам ужасов и готики и публиковались в таких международных журналах, как Granta, Electric Literature, Asymptote, McSweeney's, Virginia Quarterly Review и The New Yorker.
Энрикес родилась в 1973 году в Буэнос-Айресе и выросла в Валентине Альсина, пригороде Большого Буэнос-Айреса.[8] Часть ее семьи родом из северо-восточной Аргентины (Корриентес и Мисьонес) и Парагвая. Позже Энрикес вместе с семьей переехала в Ла-Плату, где стала частью местной литературной и панк-сцены. Это вдохновило ее на изучение журналистики с упором на рок-музыку.
Мариана Энрикес получила степень в области журналистики и социальных коммуникаций в Национальном университете Ла-Платы. Она работает журналистом, является заместителем редактора раздела искусства и культуры в газете Página/12, а также ведет литературные семинары.
Энрикес опубликовала романы: Bajar es lo peor (Espasa Calpe, 1995), Cómo desaparecer completamente (Emecé, 2004) и Nuestra parte de noche (Anagrama, 2019). Она также является автором двух сборников рассказов, Los peligros de fumar en la cama (Emecé, 2009) и Las cosas que perdimos en el fuego (Editorial Anagrama, 2016), и новеллы Chicos que vuelven (Eduvim, 2010). Ее рассказы публиковались в антологиях Испании, Мексики, Чили, Боливии и Германии.
В 2017 году книга Las cosas que perdimos en el fuego была переведена на английский язык Меган Макдауэлл и опубликована под названием Things We Lost in the Fire в издательствах Portobello Books в Великобритании и Hogarth в Германии.K. и Hogarth в США.
В 2019 году она получила премию Херральде за свой четвертый роман Nuestra parte de noche ("Наша доля ночи")