К 100-летию присоединения Клайпеды к Литве в 2023 году Клайпедский государственный музыкальный театр поручил четырем клайпедским композиторам создать оперу, в которой ожили бы события столетней давности, чаяния прусских литовцев, уроженцев Клайпедского края, и литовцев, приехавших помочь им в этом историческом воссоединении, а также уникальный дух места и времени. По словам философа и писателя Арвидаса Юозайтиса, написавшего либретто к этой опере, сюжеты, развивающиеся во всех трех действиях оперы, вращаются вокруг трех фундаментальных понятий, определивших историю Клайпедского края, - выдающихся личностей, религии и языка.
В первом действии мы знакомимся с первыми семью из большого состава персонажей оперы. Среди них такие известные исторические личности Малой Литвы, как издатель, активист литовского национального движения и председатель Комитета спасения Малой Литвы Мартинас Янкус и его дочь Эльзе, евангелический священник Вилюс Гайгалайтис, бывший книгоноша и агент литовской контрразведки Йонас Половинскас-Будрыс, писательница Иева Симонайте и ее сестра Иева Симонайтите. В конце действия ставится цель воссоединения Малой Литвы с собственно Литвой. Все это происходит в канун Рождества, в деревне Малая Литва. "Все с нетерпением ждут праздника, поэтому музыка в основном светлая, мажорная, обнадеживающая", - говорит Лорета Нарвилайте, композитор первого действия.
Второе действие начинается 6 января 1923 года, в праздник Богоявления. В этот день премьер-министр Литовской Республики Эрнестас Галванаускас, писатель и общественный деятель, председатель Стрелкового союза Винцас Креве-Микявичюс, философ Вилгельмас Стороста (Видунас) и номинальный политический лидер Клайпедского восстания Эрдмонас Симонайтис встречаются, чтобы обсудить план аннексии Клайпеды. В следующей сцене показаны Габриэль Жан Петисне, префект Мемеля, и его жена мадам Петисне. Женщина не сдерживает своего гнева на обстоятельства, толкнувшие ее в "захолустье Европы", и во всем винит мужа, но Петисне остается верен идее европейской миссии в мемельских разборках после Первой мировой войны. На фоне этой "бытовой драмы" отряд французских солдат готов к бою... Следующий эпизод происходит в церкви, заполненной переодетыми в гражданское литовскими солдатами, также готовящимися к бою. Когда французы входят в церковь, атмосфера накаляется, и драматизм ситуации достигает своего апогея в самом конце действия. "Эта тема очень интересна для меня в силу своей исторической уникальности и, конечно, потому что я долгое время жил в Клайпеде, знаком с этнической и церковной музыкой этого региона, а главное, эта музыка в какой-то мере стала близка моему сердцу", - рассказал композитор Владимирас Константиновас о музыкальном вдохновении для второго акта.
Музыку к третьему действию оперы написали два композитора и саунд-художника Кристионас Лучинскас (Дриежас) и Донатас Белкаускас (Донис), которые уже несколько десятилетий живут в Клайпеде. В их сценах живое оркестровое звучание сочетается с предварительно записанным саундтреком из электронной музыки. По словам Лучинскаса, в фильме также будет представлен сам город: "Это всевозможные местные звуки вокруг нас и даже вибрации, которые мы обычно не слышим, но можем уловить с помощью специальных микрофонов". Используя новые технологии производства и обработки звука, два художника применяют разнообразный акустический материал для создания многослойной музыкальной ткани третьего акта оперы. Белкаускас, интересующийся современными оперными тенденциями, говорит, что избегает пафоса, часто ассоциирующегося с юбилейными торжествами, и делает ставку на более субъективную оценку исторических событий: "Я хотел бы, чтобы эта опера историй побудила зрителей обратить внимание на уникальность нашего края не только при праздновании значимого для Литвы события, но и понять многослойный опыт повседневной жизни людей, которые здесь жили, и их надежды."